viernes, marzo 13, 2009

This Time - Jonathan Rhys Meyers - August Rush Soundtrack

Tonight the sky above – Esta noche el cielo arriba
Reminds me of you, love – me recuerda a ti, amor
Walking through wintertime – caminando a través del viento de invierno
Where the stars all shine – donde todas las estrellas brillan
The angel on the stairs – El angel en las escaleras
Will tell you I was there – te dirá que estuve allí
Under the front porch light – bajo la luz del porche del frente
On a mystery night – una noche misteriosa

I've been sitting watching life pass from the sidelines – he estado sentado mirando pasar la vida desde el costado
Been waiting for a dream to seep in through my blinds – he estado esperando por un sueño filtrarse en mi ceguera
I wondered what might happen if I left this all behind – me preguntaba que podria pasar si dejaba todo esto atrás
Would the wind be at my back? Could I get you off my mind – estaría el viento a mi espalda? Podría sacarte de mi mente?
This time - esta vez

The neon lights in bars – las luces de neón en los bares
And headlights from the cars – y los faros de los carros
Have started a symphony – han empezado una sinfonía
Surrounding Me – a mi alrededor
The things I left behind – Las cosas que dejé atrás
Have melted in my mind – se han disipado en mi mente
And now there's a purity – y ahora hay una pureza
Inside of me – dentro de mi

I've been sitting watching life pass from the sidelines – he estado sentado viendo la vida pasar desde el costado
Been waiting for a dream to seep in through my blinds – he estado esperando por un sueño filtrarse en mi ceguera
I wondered what might happen if I left this all behind – me preguntaba que podría pasar si dejaba todo esto atrás
Would the wind be at my back? Could I get you off my mind – Estaría el viento a mi espalda? Podría sacarte de mi mente?
This time – esta vez

I've been sitting watching life pass from the sidelines – he estado sentado viendo la vida pasar desde el costado
Been waiting for a dream to seep in through my blinds – he estado esperando por un sueño filtrarse en mi ceguera
I wondered what might happen if I left this all behind – me preguntaba que podría pasar si dejaba todo esto atrás
Would the wind be at my back? Could I get you off my mind – estaría el viento a mi espalda? Podría sacarte de mi mente?
This time – Esta vez

5 comentarios:

Mar del Norte dijo...

Qué preciosidad de letra...!!!
Gracias por compartirla, Dalia...
1beso

Dalia dijo...

gracias a ti por tu visita querida Mar

AnCris dijo...

Tengo pendiente ver esta película, he visto el trailer, he visto la propaganda en el cable y aún no pude engancharla... Sé que me va a encantar!!! Y ya vi que la tenés en tu otro blog... Me parece que mejor la alquilo y la banda sonora es precisa!
Un beso!

Dalia dijo...

Ana, de verdad que esta pelicula a mi me dejó 100% enamorada.

Su banda sonora es muy hermosa, la historia es muy dulce, como un cuento de hadas, estoy segura que te va a gustar. Yo la habia visto en DVD y cuando la dieron en el cine, igual fui a verla. Ahora es una de mis favoritas al igual que su musica.

reynaliz dijo...

es muy preciosa la peli te hace reflexionar sobre las personas que verdaderamente amas y las cosas que quieres lograr.
cariños..